resistentes são as baratas nós somos mas é resilientes que é a mesma coisa mas com menos pernas e mais cabelo
sábado, 27 de setembro de 2008
Deixou as canadianas....
1 comentário:
Anónimo
disse...
Deixou as canadianas, mas não devia ter deixado... Se isto pretende mostrar o ski aquático, então é confrangedor. Veja-se a deselegância do movimento e a foleirada do estilo, parece "fat woman" (gaja gorda) misturado com "flat chic" (tábua de engomar ou sai ao pai). Já a perninha de lado ("side thy")com pretensões de sensualidade é claramente abichanada ("pussy guy") e faz lembrar o Carlos Castro/Castelo-Branco depilados ("pilling off"). O detergente a borbulhar na água (deve ter gasto 2 embalagens inteirinhas de "fairy"), para armar que é a esteira do cacilheiro, ou então para disfarçar a concentração dos coliformes fecais ("shit") é deprimente e ambientalmente errada ("ecological fuck up"), ainda para mais num gajo que mete os restos do óleo de fritar peixe (" fish friting wasting oil") no depósito porque pensa que é um biocombustível, enfim... Mais valia ter arranjado uns skis de neve e escorregar na encosta cheia de oliveiras ("olive trees"), embora eu desconfie que ficava logo abraçado (" fully embraced") à 2ª árvore a cuspir azeitonas ("olives spiting"). Ass: Valdemort
Pelo sonho é que vamos,
comovidos e mudos.
Chegamos? Não chegamos?
Haja ou não haja frutos,
pelo sonho é que vamos.
Basta a fé no que temos.
Basta a esperança naquilo
que talvez não teremos.
Basta que a alma demos,
com a mesma alegria,
ao que desconhecemos
e ao que é do dia a dia.
Chegamos? Não chegamos?
- Partimos. Vamos. Somos.
(Sebastião da Gama)
1 comentário:
Deixou as canadianas, mas não devia ter deixado...
Se isto pretende mostrar o ski aquático, então é confrangedor.
Veja-se a deselegância do movimento e a foleirada do estilo, parece "fat woman" (gaja gorda) misturado com "flat chic" (tábua de engomar ou sai ao pai). Já a perninha de lado ("side thy")com pretensões de sensualidade é claramente abichanada ("pussy guy") e faz lembrar o Carlos Castro/Castelo-Branco depilados ("pilling off"). O detergente a borbulhar na água (deve ter gasto 2 embalagens inteirinhas de "fairy"), para armar que é a esteira do cacilheiro, ou então para disfarçar a concentração dos coliformes fecais ("shit") é deprimente e ambientalmente errada ("ecological fuck up"), ainda para mais num gajo que mete os restos do óleo de fritar peixe (" fish friting wasting oil") no depósito porque pensa que é um biocombustível, enfim... Mais valia ter arranjado uns skis de neve e escorregar na encosta cheia de oliveiras ("olive trees"), embora eu desconfie que ficava logo abraçado (" fully embraced") à 2ª árvore a cuspir azeitonas ("olives spiting").
Ass: Valdemort
Enviar um comentário